خسرو و شیرین منظومهای عاشقانه، اثر شاعر بزرگ ایرانی، نظامی گنجوی است. داستانهای عاشقانه ایرانی همیشه پر سوز و گدازند. داستانهایی هستند پر از جداییهای تلخ و شکستهای گس. داستانهایی که اغلب پایان خوشی هم ندارند…
در این داستانها عاشق و معشوق یا بهم هم نمیرسند، یا اگر قرار است به هم برسند، باید هزار و یک خوان پر فراز و نشیب را پشت سر بگذارند. اما خسرو و شیرین هم پایان خوش دارد و هم پایان تلخ. هم وصل است و هم جدایی…
این کتاب را مژگان کلهر بازنویسی کرده است و مانلی منوچهری نیز تصویرگریهای آن را انجام داده است. انتشار آثار مطرح ادبیات کهن از جمله تلاشهای نشر پیدایش برای شناساندن ادبیات غنی فارسی به مخاطبان است و طی این سالها آثار بسیاری را به شکل بازنویسی، بازآفرینی، شرح و توضیح و … منتشر کرده است.
خسرو و شیرین را نشر پیدایش از مجموعه ادبیات ایران از دیروز تا امروز منتشر کرده است. این مجموعه شامل گنجینههای ارزشمند ادبیات ایران از روزگاران بسیار دور تا دوران معاصر است که با ویرایش جدید و قطع تازه به مخاطبان ارائه شده است. این مجموعه ۱۷ جلد دارد و در قطع جیبی و با جلد سخت منتشر شده و طراحی جلد کتابها را مهران زمانی انجام داده و رئوف شاهسواری نیز مسئولیت ویرایش متنهای کتابهای مجموعه را برعهده داشته است.
گزیدهای از کتاب خسرو و شیرین
سایهی سوار و اسبش بر زمین تشنه میتازند. شاپور در پی شیرین به ارمن میرود. چهرهاش زیر آفتاب داغ چون آهنی گداخته است. شبی که با کلماتش نقش شیرین را به تصویر میکشید گمان نمیبرد که خسرو چنان دچار روی شیرین شود که شبانه او را – شاپور را – به خلوت خود بخواهد که: «باید بروی و اگر لازم است حتی نیرنگ به کارگیری و آن بت شیرین را بیابی و ببینی که آیا راضی به ازدواج با ما هست یا نه.»
نظر خوانندگان
هنوز هیچ نظری درباره این کتاب ثبت نشده است.